{"id":2608,"date":"2015-05-07T16:23:26","date_gmt":"2015-05-07T16:23:26","guid":{"rendered":"https:\/\/jwforum.net\/news\/2015\/05\/07\/what-is-the-most-accurate-bible-translation-being-published-today\/"},"modified":"2015-05-07T16:23:26","modified_gmt":"2015-05-07T16:23:26","slug":"what-is-the-most-accurate-bible-translation-being-published-today","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jwforum.net\/portal\/what-is-the-most-accurate-bible-translation-being-published-today\/","title":{"rendered":"What is the most accurate bible translation being published today?"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align: justify\">It is important to me to know what Bible uses the correct translation from the original Greek, Hebrew, and Arabic texts. Has anyone ever tested the various translations of the Bible?<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Best Answer: \u00a0The New World Translation is one of the most easy to understand and the most accurate&#8230;..\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Here is a independent accuracy chart that compares most bibles with the &#8220;critical text&#8221; see which ones come out on top:\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">http:\/\/web.archive.org\/web\/2004060221150&#8230;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">You might think it biased for saying that the NWT is one of the best, so why not listen to what some of the leading translators and Greek sholars say:\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">In fact, the New World Translation is a scholarly work., Professor Benjamin Kedar of Israel said:\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Jason BeDuhn associate professor of religious studies in his book compares nine? translations including the KJ, &#8220;the New World Translation \u201cis one of the most accurate English translations of the New Testament currently available\u201d\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Rolf Furuli: &#8220;I read the English text of the NWT against the Hebrew text, word for word&#8230;the translators of the NWT have been extremely faithful both to their own translation principles and to the Hebrew text.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-Lecturer in Semitic Languages at Oslo University\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Steven T. Byington: Of the NWT, &#8220;If you are digging for excellent or suggestive renderings, this is among the richer mines.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-Christian Century, &#8220;Review of the New World Translation of the Christian Greek Scriptures&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Frederick Danker: &#8220;Not to be snubbed is the New World Translation of the Hebrew Scriptures, Rendered from the Original by the New World Bible Translation Committee.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-&#8220;Multipurpose Tools for Bible Study&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Alan S. Duthie: The &#8220;Jehovah&#8217;s Witnesses&#8217; NWT,&#8230;is certainly not &#8216;filled with the heretical doctrines&#8217;&#8230;even though a few aberrations can be found&#8230;but the percentage of the whole Bible thus affected&#8230; does not reach even 0.1% of the whole, which is very far from &#8216;full&#8217;.\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-&#8220;How To Choose Your Bible Wisely&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Edgar Goodspeed: &#8220;I am&#8230;much pleased with the free, frank, and vigorous translation. It exhibits a vast array of sound serious learning, as I can testify.&#8221;- professor of Greek at the University of Chicago.\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">&#8211;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Samuel Haas: &#8220;This work indicates a great deal of effort and thought as well as considerable scholarship.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">On the NWT -Bible Scholar in &#8220;Journal of Biblical Literature&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">C. Houtman: &#8220;The New World Translation of the Jehovah&#8217;s Witnesses can survive the scrutiny of criticism.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-&#8220;Nederlands Theologisch Tijdschrift&#8221;, [Dutch Theological Magazines]\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Benjamin Kedar: &#8220;I find my feeling repeatedly confirmed that [the OT] reflects an honest endeavor to achieve an understanding of the text that is as accurate as possible&#8230;.Giving evidence of a broad command of the original language&#8230;I have never discovered in the New World Translation any biased intent to read something into the text that it does not contain.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-Professor of Jewish, the Hebrew University of Jerusalem.\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Dr. Bruce Metzger: &#8220;On the whole, one gains a tolerably good impression of the scholarly equipment of the translators.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-Professor at Princeton Theological Seminary and Scholar in Greek, OT Studies and NT Studies in &#8220;The Bible Translator&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">J. D Phillips: &#8220;Last week I purchased a copy of your New World Translation of the Christian Greek Scriptures of which I take pride in being an owner. You have done a marvelous work&#8230;but you have made a marvelous step in the right direction, and I pray God that your Version will be used to His glory. What you have done for the Name alone is worth all the effort and cost!&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Charles Francis Potter: In &#8220;the New World Translation of the Christian Greek Scriptures&#8230;the anonymous translators have certainly rendered the best manuscript texts&#8230;with scholarly ability and acumen.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-The Faith Men Live By\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">William Carey Taylor: The NT of the NWT contains &#8220;considerable scholarship.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-&#8220;The New Bible Pro and Con&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Allen Wikgren: It is &#8220;independent reading of merit.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-Scholar on the NRSV committee, as well as on the committee which produced the UBS Greek text\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">Thomas N. Winter: &#8220;The translation by the anonymous committee is thoroughly up to date and consistently accurate&#8230;In sum, when a witness comes to the door, the classicist, Greek student, or Bible student alike would do well to place an order.&#8221;\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">-Professor of Koine Greek at the University of Nebraska\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">You can read it online and now with &#8220;audio format&#8221; so you can listen to it too! \u00a0http:\/\/www.jw.org\/en\/publications\/bible\/&#8230;<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">\u00a0<\/div>\n<div style=\"text-align: justify\">https:\/\/answers.yahoo.com\/question\/index?qid=20121014211451AAUSEa7\u00a0<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It is important to me to know what Bible uses the correct translation from the original Greek, Hebrew, and Arabic texts. Has anyone ever tested the various translations of the Bible? Best Answer: \u00a0The New&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-2608","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-news-news"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jwforum.net\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2608","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jwforum.net\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jwforum.net\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jwforum.net\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jwforum.net\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2608"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/jwforum.net\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2608\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jwforum.net\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2608"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jwforum.net\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2608"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jwforum.net\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2608"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}